当前位置:首页 >> 州招商引资中心 >> 重点园区 >> 文章内容
黔西南州产业园区介绍
发布时间:2016/11/30 15:23:27 作者:招商中心 点击:9610

黔西南州产业园区介绍

工业园区Industrial Parks

全州规划建设了11个工业园区,总面积354.34平方公里,涵盖能源、冶金、化工、建材、农产品加工、特色轻工、医药等产业。园区水、电、路、讯等基础设施日渐完善,形成一批工业聚集和承接产业转移平台。The prefecture plans to set up 11 industrial parks which cover a total area of 354.34 square kilometers, with various industries involves, including energy industry, metallurgical industry, chemical industry, building material industry, agricultural product processing industry, special light industries and pharmaceutical industry. Infrastructures, including water, power, transportation and communication, in the industrial parks are gradually completed, thus turning these industrial parks into a platform which centralizes industries and takes on industrial relocation.
 
兴义市清水河工业园Xingyi Qinghe Industrial Park
规划面积24.98平方公里,重点打造以发电为主的电力产业,以硝铵生产、尿素生产为代表的化工产业,以煤炭开采、洗选、转运为主的煤炭产业,以水泥生产、新型墙体材料生产为代表的建材产业。 The industrial park is planned to cover an area of 24.98 square kilometers, underscoring developing electricity industry with focus on power generation, developing chemical industry with nitramine and carbamide production as its typical presentation, developing coal industry with coal mining, washing, transporting as its focuses as well as developing building material industry with cement and new wall material production as its typical presentation.
 
兴仁工业园区Xingren Industrial Park
规划面积40平方公里,其中巴铃重工区重点发展煤电铝、煤电化、装备制造、建材等产业。瓦窑寨标准厂房区重点布局以服装加工为主的劳动密集型企业。陆官农特产品加工区以薏仁米的精深加工为龙头,带动其他农特产加工业。The planned area is 40 square kilometers. In the industrial park, Baling Heavy Industrial Area is applied to develop industries such as coal-electricity-aluminum, coal-electricity-chemicals, equipment manufacturing and building material industries. Wayaozhai Standard Plants focuses on arranging labor-intensive enterprises with garment processing enterprises as the representative. Luguan Agricultural Product Processing Area appoints myotonin’s further processing industry as the leading industry, based on which other agricultural product processing industries can develop.
 
安龙工业园Anlong Industrial Park
规划面积40.59平方公里,园区布局:西北部重点发展能源化工和静脉产业; 中东部重点发展新型建材产业;中部重点发展绿色食品、医药、包装印刷、时尚玩具等特色轻工业;南部重点发展商贸物流、职业教育、科技服务业等产业。The industrial park occupies an area of 40.59 square kilometers. The layout of the industrial park is arranged in the following way. The northwest area of the industrial park prioritizes development of energy, chemical and vein industries. The middle-east area focuses on developing new building material industry. The center of the park concentrates on developing special light industries, including organic food industry, pharmaceutical industry, packaging and printing industry and fad toy industry. The southern area puts more emphasis on industries such as business logistics, vocational education and high-tech service industries.
 
义龙试验区工业园Yilong Pilot Area Industrial Park
规划面积31.6平方公里,园区由郑屯工业组团、万屯工业组团、鲁屯组团组成,主要发展电子信息、新材料、高新科技、新型化工、新型建材、商贸物流等产业。With a planned area of 31.6 square kilometers, the industrial park consists of Zhengtun Industrial Group, Wantun Industrial Group and Lutun Industrial Group, with attention paid to industries such as electronic information, new materials, new high-tech, new chemicals, new building materials, business logistics industries.
 
现代农业示范园Modern Agricultural Demonstration Parks

全州规划建设36个现代农业示范园区,其中省级重点园区20个。初步形成以薏仁米、金银花、铁皮石斛为主的特色中草药,以肉羊、肉牛、绿壳蛋鸡为主的生态畜牧业,以花卉、食用菌、蔬菜为主的精品农业、以核桃、油茶为主的经济林业等生态特色农业产业。The prefecture plans to set up 36 modern agricultural demonstration parks, among which provincial key parks account for 20. The prefecture is embarking on the journey to initially establish special traditional Chinese medicine industry with an emphasis on myotonin, honeysuckle and dendrobium officinale, an ecological animal husbandry with focuses on goats, beefs, hens which can lay green eggs, fine agriculture centered on flowers, edible fungus and vegetables, as well as an characteristic ecological agriculture with concentration on economic forestry such as walnut and tea-oil tree. 
 
兴仁县薏仁现代高效农业示范园Xingren Modern and Efficient Agricultural Demonstration Park for Myotonin 
规划面积20.4万亩,现已经完成核心区种植3万亩。园区以薏仁米为重点,打造集种植、加工、销售、储运为一体的完整产业链,成为全国乃至东南亚地区最大的薏仁米集散地。The park covers an area of 204,000 acres. Until now, 30,000 acres of core areas have been planted. The park concentrates on myotonin planting, aiming to establish a complete industrial chain which combines planting, processing, selling, storing and transporting and turn the park into the biggest center in China and even in Southeast Asia for collecting and distributing myotonin.
 
安龙县金州出口蔬菜农业示范园Anlong Golden Prefecture Agricultural Demonstration Park for Exported Vegetable
规划面积15万亩,为国家科技部批准的“黔西南国家农业科技园区”核心区,以出口蔬菜、食用菌为重点,打造生产基地、加工包装、冷链物流、市场销售、休闲观光全产业链。With a total area of 150,000 acres, the park, authorized by Ministry of Science and Technology, is the core area of “Qianxinan National Agriculture Science and Technology Park”, valuing exported vegetables and edible fungus, with an aim of developing a complete industrial chain which combines producing, processing, packaging, cold chain logistics, marketing, leisure and tourism.
 
晴隆县生态畜牧业示范园Qinglong Demonstration Park for Ecological Animal Husbandry
规划面积5.03万亩,为省政府批准的重点农业园区,以生态养羊为主,集科研实训、科技示范、技术创新、辐射带动、加工流通、旅游观光、休闲娱乐等为一体的现代化、生态型、综合性的现代农业示范园。As a key agricultural park authorized by the provincial government, the park covers an area of 50,300 acres. The park focuses on ecological sheep husbandry, recognized as a modern, ecological and comprehensive agricultural demonstration park which integrates R&D training, technology demonstration, technological innovation, radiation leading, processing, marketing, tourism and recreation.
 
望谟县有机油茶产业示范园Wangmo Demonstration Park for Organic Tea-oil Tree Industry
规划面积为8.4万亩,为贵州省100个新增现代高效农业示范园区创建点之一。以发展有机油茶产业为主导,配套发展中药材、蔬果、生态养殖、观光旅游、农产品加工等特色产业。With an area of 84,000 acres occupies, the park is one of the 100 pilot modern and efficient agricultural demonstration parks that are newly established. The park makes organic tea-oil tree as a leading role and has some special industries assist in development, such as traditional Chinese medicines, vegetables, fruits, ecological husbandry, tourism and agricultural product processing.
 
现代服务业集聚区Clusters of Modern Service Industries

山地旅游为引领的8+N现代服务业,重点推进“中国-泛亚.薏品田园小镇”度假旅游开发区、册亨岩架布依文化风情园、普安青山物流园区等现代服务业集聚区重点项目,把黔西南打造成为休闲度假、修身养性、养老养生的“中国西部仙谷”。Mountain tourism, as a leading industry of 8+N modern service industries, focuses great attention on promoting major projects that target at clusters of modern service industries, such as “China-Pan Asia Myotonin Agricultural Town” Tourist Resort, Ceheng Yanjia Buyei Cultural Park and Pu’an Qingshan Logistics Park, resolved to establish Qianxinan Prefecture as a “paradise in Western China” which is suitable for leisure, travel, self-cultivation and health preservation.
兴义万峰林现代服务业开发区是贵州省唯一一个以现代服务业为主导产业的省级经济开发区,规划面积38平方公里,以“田园都市、蔓藤城市”为建设理念,重点发展商贸物流、文化旅游、养老养生、教育、户外运动、会议会展、电子商务、通用航空及金融、科技等现代服务业,实现产城景融合发展。Xingyi Wanfeng Forest Development Zone for Modern Service Industry is the only one provincial economic development zone whose leading industry is modern service industry. The development zone is planned to cover 38 square kilometers, adhering to the constructional theory of building a “garden city full of vines”. Besides, the development zone gives priorities to development of business logistics, cultural tourism, health preservation, education, outdoor exercise, conference, exhibition, e-commerce, general aviation, finance and technology, realizing a integrated development of industrial areas, urban areas and landscapes.

首页  |  机构介绍  |  投资服务机构  |  投资指南  |  招商项目  |  互动交流
地址:贵州兴义市机场大道桂花宾馆 邮编:562400

招商24小时热线:0859-6888886
技术支持:黔西南州电子政务办公室